Informaţii generale
Acest manual conţine informaţii de siguranţă cu privire la pericolele şi riscurile asociate motorului, precum şi la modul în care le puteţi preveni. De asemenea, conţine procedurile corecte de operare şi întreţinere ale acestui motor. Este important să citiţi, să înţelegeţi şi să urmaţi aceste instrucţiuni.
Păstraţi acest manual pentru a-l consulta ulterior.
Figurile şi ilustraţiile din acest manual sunt doar în scop de informare şi pot diferi de modelul dumneavoastră. Folosiţi figurile care corespund configuraţiei motorului dvs. Dacă este necesar, adresaţi-vă unui dealer autorizat de service.
Înregistraţi data achiziţiei, modelul motorului, tipul şi subtipul, precum şi numărul de serie al motorului, la solicitarea de piese de schimb. Aceste numere se află pe motorul dvs. Consultaţi secţiunea .
Caracteristici şi comenzi
Data achiziției | |
Modelul - Tipul - Subtipul motorului | |
Număr de serie al motorului |
Informații de contact biroul European
Informaţii de contact Biroul European
Pentru întrebări privind emisiile la nivel european, contactați Biroul nostru pentru Europa la adresa:
Max-Born-Straße 2, 68519 Viernheim, Germania.
Uniunea Europeană (UE) Etapa V (5): Valorile emisiilor de dioxid de carbon (CO2)
Introduceţi CO2 în fereastra de căutare de pe site-ul BriggsandStratton.com pentru a afla valorile emisiilor de dioxid de carbon ale motoarelor Briggs & Stratton cu certificat de omologare de tip UE.
Siguranţa operatorului
Simbolul de alertă privind siguranţa şi cuvintele de atenţionare
Simbolul de alertă privind siguranţa identifică informaţiile referitoare la pericole care pot provoca vătămări corporale. Împreună cu simbolul de alertă este folosit un cuvânt de atenţionare (
PERICOL
, AVERTISMENT
, sau ATENŢIE
) care indică probabilitatea şi gravitatea posibilelor vătămări. În plus, se foloseşte un simbol de pericol pentru a reprezenta tipul de pericol. PERICOL
indică un pericol care, dacă nu este evitat, va
avea ca rezultat decesul sau vătămarea corporală gravă.AVERTISMENT
indică un pericol care, dacă nu este evitat, poate
avea ca rezultat decesul sau vătămarea corporală gravă.ATENŢIE
indică un pericol care, dacă nu este evitat, poate
solda cu vătămări corporale minore sau moderate.NOTIFICARE
Informații conexe
Simboluri de pericol şi explicaţia acestora
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
|
|
Informații conexe
Mesaje privind siguranţa
Motoarele Briggs & Stratton® nu sunt proiectate şi nu trebuie folosite pentru motorizarea: karturilor recreaţionale, vehiculelor de teren (ATV-uri) pentru copii, recreaţionale sau sportive; motocicletelor; vehiculelor pe pernă de aer; produselor aeronautice; sau vehiculelor folosite în competiţii care nu sunt aprobate de Briggs & Stratton. Pentru informaţii despre produsele destinate competiţiilor, consultaţi www.briggsracing.com. Pentru utilizarea cu ATV-uri utilitare şi de tip side-by-side, contactaţi Briggs & Stratton Power Application Center, 1-866-927-3349. Utilizarea incorectă a motoarelor poate avea ca rezultat decesul sau vătămarea corporală gravă.
Informații conexe
Informaţii privind reciclarea
Reciclaţi toate cutiile de carton, lăzile, uleiul folosit şi bateriile în conformitate cu reglementările aplicabile ale autorităţilor. |
Caracteristici şi comenzi
Comenzile motorului
- Numerele de identificare a motoruluiModel - Tip - Versiune
- Bujie
- Rezervor de combustibil şi buşon
- Filtru de aer
- Mâner coardă demaror
- Jojă de ulei
- Eşapament, apărătoare eşapament (dacă există), parascântei (dacă există)
- Capacul carcasei suflantei
- Comandă acceleraţie (dacă există)
- Şoc (dacă există)
- Robinet de închidere a combustibilului (dacă există)
- Comutator de oprire (dacă există)
- Amorsor (dacă există)
Informații conexe
Simbolurile comenzilor motorului şi explicaţia acestora
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
|
|
Informații conexe
Utilizare
Combustibilii sunt inflamabili, iar vaporii lor sunt explozivi. Incendiul sau explozia pot provoca arsuri sau decesul.
Dacă simţiţi miros de gaz
- Nu porniţi motorul.
- Nu acţionaţi comutatoare electrice.
- Nu folosiţi telefonul în zona respectivă.
- Evacuaţi zona.
- Contactaţi pompierii.
Când utilizaţi echipamentul
- Nu înclinaţi motorul sau echipamentul la un unghi care determină vărsarea benzinei.
Dacă schimbaţi locul de amplasare a echipamentului
- Asiguraţi-vă că rezervorul de combustibil este GOL sau că robinetul de oprire a combustibilului este în poziţia ÎNCHIS, dacă este instalat.
Recomandări referitoare la ulei
Capacitate ulei
: Consultaţi secţiunea Specificaţii
Pentru cea mai bună performanţă vă recomandăm uleiurile certificate şi garantate de la Briggs & Stratton
®
. Alte uleiuri de calitate superioară cu rol de curăţare sunt permise dacă sunt clasificate pentru service SF, SG, SH, SJ sau clase superioare. NU folosiţi aditivi speciali.Utilizaţi diagrama pentru a selecta cea mai bună viscozitate pentru prognoza intervalului de temperatură din exterior. Motoarele de la majoritatea echipamentelor electrice de exterior funcţionează bine cu ulei sintetic 5W-30. Pentru echipamentele ce funcţionează la temperaturi ridicate, uleiul sintetic Vanguard
®
15W-50 oferă cea mai bună protecţie.A | SAE 30 - Sub 40°F (4°C), utilizarea SAE 30 va avea ca rezultat o pornire grea. |
B | 10W-30 - Peste 80°F (27°C), utilizarea de 10W-30 poate cauza creşterea consumului de ulei. Verificaţi frecvent nivelul uleiului. |
C | 5W-30 |
D | Sintetic 5W-30 |
E | Vanguard ® Sintetic 15W-50 |
Informații conexe
Verificarea nivelului uleiului
Înainte să verificaţi sau să adăugaţi ulei
- Asiguraţi-vă că motorul este orizontal.
- Curăţaţi zona orificiului de alimentare cu ulei de reziduuri.
- Consultaţi secţiuneapentru detalii cu privire la capacitatea uleiului.Specificaţii
Acest motor este livrat de către Briggs & Stratton fără ulei. Este posibil ca producătorii sau distribuitorii echipamentului să fi adăugat ulei la motor. Înainte să porniţi motorul pentru prima dată, asiguraţi-vă că nivelul uleiului este corect. Adăugaţi ulei aşa cum se specifică în instrucţiunile din acest manual. Pornirea motorului fără ulei provoacă defectarea motorului, care nu este acoperită de garanţie.
- Scoateţi joja (A, Figura Figura 1) şi ştergeţi-o cu o cârpă.
- Montaţi şi strângeţi joja (A, Figura Figura 1).
- Scoateţi joja şi verificaţi nivelul uleiului. Asiguraţi-vă că nivelul uleiului este în partea superioară a indicatorului de plin (B, Figura Figura 1) de pe jojă.
- Dacă nivelul uleiului este scăzut, turnaţi lent ulei în orificiul de alimentare cu ulei (C, Figura Figura 1). Nu adăugaţi prea mult ulei.
- Aşteptaţi un minut şi verificaţi din nou nivelul uleiului. Asiguraţi-vă că nivelul uleiului este corect.
- Montaţi şi strângeţi joja (A, Figura Figura 1).
Informații conexe
Recomandări referitoare la combustibil
Combustibilul trebuie să îndeplinească următoarele cerințe:
- Benzină curată, proaspătă, fără plumb.
- Cifră octanică minim 87/87 AKI (91 RON). Utilizare la altitudini ridicate - consultaţi informaţiile de mai jos.
- Este permisă benzină cu până la 10% etanol (gazohol).
Nu utilizaţi tipuri neaprobate de benzină, cum ar fi E15 şi E85. Nu amestecaţi ulei în benzină şi nu modificaţi motorul pentru a funcţiona cu combustibili alternativi. Folosirea combustibililor neaprobaţi va avea ca rezultat deteriorarea componentelor motorului, în acest caz reparaţia nefiind acoperită de garanţie.
Pentru protejarea sistemului de combustibil de formarea de gume şi coroziune, amestecaţi un aditiv pentru combustibil fără alcool şi un tratament pe bază de etanol în combustibil. Consultaţi secţiunea . Nu toţi combustibilii sunt identici. Dacă apar probleme de pornire sau de performanţă, schimbaţi furnizorii sau mărcile de combustibil. Acest motor este certificat să funcţioneze cu benzină. Sistemul de control al emisiilor pentru motoarele cu carburator este EM (Modificări ale motorului). Sistemele de control al emisiilor pentru motoarele cu injecție electronică de combustibil sunt ECM (modul de control al motorului), MPI (injecție multiport de combustibil) și, dacă este prevăzut, un O2S (senzor de oxigen).
Depozitarea
Altitudine ridicată
La altitudini de peste 5000 de picioare (1524 de metri), este permisă benzina cu cifra octanică 85/85 AKI (89 RON), ca o condiţie minimă.
Pentru motoarele cu carburator, este necesară reglarea pentru altitudine ridicată pentru a menţine performanţa. Utilizarea fără această reglare va cauza o performanță mai slabă, creșterea consumului de combustibil și creșterea emisiilor. Contactaţi un dealer de service autorizat Briggs & Stratton pentru informaţii referitoare la reglarea pentru altitudine ridicată. Nu se recomandă utilizarea motorului la altitudini sub 2.500 de picioare (762 de metri) cu reglajele pentru altitudini mari.
În cazul motoarelor cu injecţie electronică a combustibilului (EFI), nu este necesară reglarea pentru altitudine ridicată.
Informații conexe
Adăugare carburant
Combustibilul şi vaporii săi sunt foarte inflamabili şi explozivi. Incendiul sau explozia pot provoca arsuri sau decesul.
Când adăugaţi combustibil
- Opriţi motorul. Aşteptaţi două (2) minute pentru a vă asigura că motorul este rece, înainte să demontaţi buşonul rezervorului de combustibil.
- Umpleţi rezervorul de combustibil afară sau într-o zonă bine ventilată.
- Nu puneţi prea mult combustibil în rezervor. Pentru a permite expansiunea combustibilului, nu umpleţi deasupra părţii inferioare a gulerului rezervorului de combustibil.
- Păstrați combustibilul la distanță față de scântei, flăcări deschise, flăcări de veghe, surse de căldură și alte surse de aprindere.
- Verificaţi frecvent conductele de combustibil, buşonul rezervorului de combustibil şi racordurile pentru a vedea dacă nu prezintă fisuri sau scurgeri. Înlocuiţi componentele deteriorate.
- În cazul în care se varsă combustibil, aşteptaţi până la uscarea acestuia înainte să porniţi motorul.
- Curăţaţi zona buşonului rezervorului de combustibil de praf şi reziduuri. Scoateţi buşonul rezervorului de combustibil.
- Umpleţi rezervorul de combustibil (A, Figura Alimentarea cu combustibil) cu combustibil. Deoarece combustibilul se dilată, nu umpleţi deasupra părţii inferioare a gulerului rezervorului de combustibil (B).
- Instalați bușonul rezervorului de combustibil.
Pornirea motorului
PERICOL DE GAZE OTRĂVITOARE. Gazele de eșapament conțin monoxid de carbon, un gaz otrăvitor care vă poate ucide în câteva minute. Chiar dacă nu simțiți miros de gaze de eșapament, este posibil să fiți expus la monoxid de carbon, care este periculos. Dacă aveţi greţuri, vă simţiţi ameţit(ă) sau slăbit(ă) în timp ce utilizaţi acest produs, ieşiţi IMEDIAT la aer curat. Apelaţi la un doctor. Este posibil să fiți intoxicat cu monoxid de carbon.
- Monoxidul de carbon se poate acumula în spaţii locuite. Pentru a reduce pericolul de acumulare a monoxidului de carbon, folosiţi acest produs NUMAI în aer liber, la distanţă de ferestre, uşi şi orificii de ventilare.
- Montaţi alarme de monoxid de carbon care funcţionează cu baterii sau alarme de monoxid de carbon conectate la reţeaua electrică, dar au şi baterii de rezervă, aşa cum se specifică în instrucţiunile producătorului. Alarmele de fum nu pot detecta monoxidul de carbon.
- NU folosiţi acest produs în locuinţe, garaje, pivniţe, spaţii înguste, şoproane sau alte spaţii închise, chiar dacă folosiţi ventilatoare sau deschideţi uşi şi ferestre pentru ventilare. După folosirea acestui produs, monoxidul de carbon se poate acumula rapid în aceste spaţii şi poate rămâne acolo mai multe ore.
- Amplasaţi ÎNTOTDEAUNA acest produs pe direcţia vântului şi orientaţi toba de eşapament în sens opus faţă de spaţiile locuite.
Combustibilul şi vaporii săi sunt foarte inflamabili şi explozivi. Incendiul sau explozia pot provoca arsuri sau decesul.
Atunci când porniţi motorul
- Asiguraţi-vă că bujia, toba de eşapament, buşonul rezervorului de combustibil şi filtrul de aer (dacă este prevăzut) sunt montate corect.
- Nu porniţi motorul cu manivela atunci când bujia incandescentă este demontată.
- Când se îneacă motorul, puneţi şocul (dacă este prevăzut) în poziţia DESCHIS sau FUNCŢIONARE. Mutaţi şocul în poziţia RAPID (dacă este prevăzută) şi folosiți manivela până la pornirea motorului.
- Dacă în zonă există scurgeri de gaz natural sau gaz LP, nu porniţi motorul.
- Nu utilizaţi fluide de aprindere sub presiune deoarece vaporii sunt inflamabili.
Piesele rotative pot prinde mâinile, picioarele, părul, îmbrăcămintea sau accesoriile, provocând amputări traumatice sau tăieturi grave.
- Utilizaţi echipamentul cu apărătoarele montate corect.
- Ţineţi mâinile şi picioarele la distanţă de piesele în mişcare.
- Scoateţi bijuteriile şi asiguraţi-vă că părul lung este la distanţă de piesele rotative.
- Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau obiecte care ar putea fi prinse în echipament.
Retragerea rapidă a corzii de pornire (reculul) va trage mâna şi braţul către motor mai repede decât puteţi să îi daţi drumul. Aceasta poate provoca ruperea oaselor, fracturi, zgârieturi sau luxaţii.
- Pentru a evita reculul la pornirea motorului, trageţi lent coarda până simţiţi rezistenţă, şi apoi trageţi rapid.
- Înainte de a porni motorul, îndepărtaţi toate echipamentele externe/sarcinile motorului.
- Asiguraţi-vă că componentele echipamentului cuplate direct, cum ar fi, dar fără a se limita la acestea, lamele, paletele, roţile de transmisie, roţile de lanţ sunt bine fixate.
Tipuri de sisteme de pornire
Înainte de a porni motorul, trebuie să cunoaşteţi tipul de sistem de pornire cu care este dotat acesta. Motorul dvs. are unul dintre următoarele sisteme de pornire:
- Sistem de pornire ReadyStartAcest tip de sistem de pornire este dotat cu un şoc automat acţionat în funcţie de temperatură. Nu este prevăzut cu buton de amorsare.®şi 1-Step:
- Sistem cu şoc:Acest tip de sistem are un şoc care se utilizează la temperaturi joase. Unele modele sunt prevăzute cu o manetă separată de şoc, în timp ce altele au o manetă combinată pentru şoc şi acceleraţie. Nu este prevăzut cu buton de amorsare.
- Sistem de amorsare:Acest sistem de pornire este echipat cu un buton de amorsare pentru utilizarea la temperaturi joase. Nu este dotat cu un şoc manual.
Echipamentul dumneavoastră poate avea comenzi de la distanţă. Consultaţi manualul echipamentului pentru instrucţiuni pentru amplasarea şi utilizarea comenzilor de la distanţă.
şoc, sisteme de pornire ReadyStart® şi 1-Step
®
şi 1-Step- Verificaţi nivelul uleiului din motor. Consultaţi secţiunea.Verificarea nivelului de ulei
- Decuplaţi comenzile de acţionare a echipamentului, dacă există.
- Deplasaţi supapa de închidere a combustibilului (A, Figura Figura 1), dacă există, în poziţia DESCHIS.
- Deplasaţi maneta de acceleraţie (B, Figura Figura 1), dacă există, în poziţia RAPID. Utilizaţi motorul în poziţia RAPID.
- Deplasaţi comanda şocului (F, Figura Figura 2), dacă există, în poziţia RAPID. Utilizaţi motorul în poziţia RAPID.
- Apăsaţi în poziţia PORNIT comutatorul de oprire (D, Figura Figura 2), dacă este instalat.
- Dacă este instalată, menţineţi maneta de oprire a motorului presată pe mâner.
- Apucaţi ferm mânerul corzii de pornire (G, Figura Figura 1), dacă există. Trageţi mânerul corzii demarorului (G) lent până când întâmpinaţi rezistenţă, apoi trageţi rapid.
- Când motorul este cald, mutaţi comanda şocului (F, Figura Figura 2) în poziţia DESCHIS.Dacă motorul nu porneşte, vizitaţi sau apelaţi1-800-444-7774(în SUA).
Informații conexe
Sistem de amorsare
- Verificaţi nivelul uleiului din motor. Consultaţi secţiunea.Verificarea nivelului de ulei
- Asiguraţi-vă că aţi deconectat comenzile de acţionare a echipamentului, dacă există.
- Apăsaţi în poziţia PORNIT comutatorul de oprire (A, Figura Figura 1), dacă este instalat.
- Deplasaţi maneta de acceleraţie (B, Figura Figura 1), dacă există, în poziţia RAPID. Utilizaţi motorul în poziţia RAPID.
- Apăsaţi butonul roşu de amorsare (F, Figura Figura 1), de trei ori.Nu este necesar să folosiţi amorsarea motorului la pornirea unui motor cald.Dacă apăsaţi de prea multe ori butonul de amorsare, motorul se va îneca şi va fi dificil de pornit.
- Dacă este instalată, menţineţi maneta de oprire a motorului presată pe mâner.
- Apucaţi ferm mânerul corzii de pornire (D, Figura Figura 1), dacă există. Trageţi mânerul corzii de pornire lent până când întâmpinaţi rezistenţă, apoi trageţi rapid.
Informații conexe
Oprirea motorului
Combustibilul şi vaporii săi sunt foarte inflamabili şi explozivi. Incendiul sau explozia pot provoca arsuri sau decesul.
- Nu înecaţi carburatorul (dacă este prevăzut) pentru a opri motorul.
- Eliberaţi maneta de oprire a motorului, dacă este instalată.
- Dacă este instalat, deplasaţi comutatorul de oprire (D, Figura Figura 2), în poziţia OPRIT.
- Dacă este instalată, deplasaţi maneta de acceleraţie (B, Figura Figura 1), în poziţia STOP.
- După oprirea motorului, deplasaţi robinetul de oprire a combustibilului (A, Figura Figura 1), dacă există, în poziţia ÎNCHIS.
Întreţinere
Informaţii privind întreţinerea
Combustibilul şi vaporii săi sunt foarte inflamabili şi explozivi. Incendiul sau explozia pot provoca arsuri sau decesul.
În timpul întreţinerii, dacă este necesară înclinarea unităţii, asiguraţi-vă că rezervorul de combustibil, dacă este montat pe motor, este gol, iar latura pe care se află bujia este orientată în sus. Dacă rezervorul de combustibil nu este gol, combustibilul se poate scurge, provocând un incendiu sau o explozie. Dacă motorul este înclinat în altă direcţie, acesta nu va porni uşor din cauza contaminării cu ulei sau combustil a filtrului de aer sau a bujiei.
Scânteile accidentale de la motor pot provoca un şoc electric, incendiu sau explozie, ceea ce conduce la agăţare, amputare traumatică sau leziuni grave.
Înainte de a efectua reglaje sau reparaţii:
- Deconectaţi toate firele bujiei şi ţineţi-le la distanţă de bujii.
- Deconectaţi cablul acumulatorului de la borna negativă a acestuia (numai la motoarele cu sistem de pornire electrică).
- Utilizaţi numai uneltele adecvate.
Când verificaţi scânteia:
- Utilizaţi un dispozitiv de testare aprobat pentru bujii incandescente.
- Nu verificaţi dacă există scânteie atunci când bujia este demontată.
Piesele de schimb trebuie să fie identice şi montate în aceeaşi poziţie cu piesele originale. Alte piese pot provoca deteriorări sau vătămări.
Pentru o funcţionare corectă, toate componentele utilizate la fabricarea acestui motor trebuie să fie prezente.
Apelaţi la un dealer autorizat de service Briggs & Stratton pentru toate operaţiile de întreţinere şi reparare a motorului şi a pieselor motorului.
Informații conexe
Întreţinerea sistemului de control al emisiilor
Pentru întreţinerea, înlocuirea sau repararea sistemelor şi dispozitivelor de control al emisiilor, contactaţi o unitate sau persoană specializată în repararea motoarelor nerutiere.
Totuşi, lucrările de întreţinere „gratuite” pentru controlul emisiilor trebuie efectuate de către un dealer autorizat de fabrică. Consultaţi declaraţiile privind controlul emisiilor.Informații conexe
Programul de întreţinere
Primele 5 ore |
|
La fiecare 8 ore sau zilnic |
|
La fiecare 25 de ore sau anual |
|
La fiecare 50 de ore sau anual |
|
Anual |
|
1
2
Informații conexe
Carburatorul şi turaţia motorului
Nu efectuaţi ajustări la carburator, la clapetele regulatoare, la articulaţii sau la alte piese pentru a regla turaţia motorului. Dacă sunt necesare reglaje, apelaţi la un dealer autorizat de service Briggs & Stratton.
Producătorul echipamentului specifică turaţia maximă a motorului instalat pe echipament. Nu depăşiţi această turaţie. Dacă aveţi dubii cu privire la turaţia maximă a echipamentului dvs. sau la turaţia reglată din fabrică, contactaţi un Dealer autorizat de service Briggs & Stratton pentru asistenţă. Pentru o funcţionare sigură şi corectă a echipamentului, turaţia motorului trebuie reglată numai de către un tehnician de service calificat.
Informații conexe
Operaţiuni de service asupra sistemelor de eşapament şi răcire
În timpul funcţionării, motorul şi toba se încălzesc. Dacă atingeţi un motor fierbinte, se pot produce arsuri termice.
Materialele inflamabile, precum frunzele, iarba, arbuştii se pot aprinde.
- Înainte să atingeţi motorul sau toba, opriţi motorul şi aşteptaţi două (2) minute. Asiguraţi-vă că motorul şi toba pot fi atinse fără a fi în pericol.
- Îndepărtaţi reziduurile din tobă şi din motor.
Conform California Public Resource Code, secţiunea 4442, este interzisă utilizarea motorului în zone cu păduri, tufişuri sau iarbă fără ca sistemul de evacuare să fie dotat cu un paravan de scântei, aşa cum se defineşte în secţiunea 4442, aflat în bună stare de funcţionare. Alte state sau jurisdicţii federale ar putea avea o legislaţie similară; consultaţi Regulamentul Federal 36 CFR Partea 261.52. Contactaţi producătorul echipamentului original, comerciantul cu amănuntul sau dealerul pentru a obţine un paravan de scântei proiectat pentru sistemul de evacuare montat pe acest motor.
Acest motor este răcit cu aer. Murdăria sau materialul nedorit pot obstrucţiona fluxul de aer şi pot cauza supraîncălzirea motorului. Aceasta cauzează o performanţă nesatisfăcătoare şi diminuează durata de viaţă a motorului. Aripioarele de răcire ale cilindrului pot colecta materiale nedorite care nu pot fi îndepărtate fără dezasamblarea parţială a motorului. Asiguraţi-vă că un dealer autorizat de service Briggs & Stratton examinează şi curăţă sistemul de răcire cu aer. Consultaţi .
Programul de întreţinere
- Asiguraţi-vă că nu există materiale combustibile în preajmă şi în spatele eşapamentului.
- Folosiţi o perie sau o cârpă uscată pentru a îndepărta materialele nedorite de pe capacul carcasei suflantei, precum şi din zona eşapamentului şi a cilindrului. NU folosiţi apă pentru a curăţa motorul.
- Asiguraţi-vă că lanţul cinematic, arcurile şi comenzile sunt curate.
- Verificaţi ca toba de eşapament să nu prezinte crăpături, coroziune sau alte deteriorări.
- Îndepărtaţi dispozitivul parascântei, dacă este instalat, şi verificaţi să nu fie deteriorat sau să prezinte blocaje de carbon. Asiguraţi-vă că curăţaţi sau instalaţi piesele de schimb înainte de a opera dispozitivul.
- Asigurați-vă că paletele radiatorului de ulei sunt curate, dacă sunt instalate.
Lucrările de întreţinere ale bujiei
Verificaţi distanţa disruptivă a bujiei (A, Figura Distanţa disruptivă a bujiei) cu un calibru de sârmă (B). Dacă este necesar, reglaţi distanţa disruptivă a bujiei. Montaţi şi strângeţi bujia la cuplul corect. Pentru specificaţii privind distanţa disruptivă a bujiei şi cuplu, consultaţi secţiunea .
Specificaţii
Informații conexe
Schimbaţi uleiul de motor
Combustibilul şi vaporii săi sunt foarte inflamabili şi explozivi. Incendiul sau explozia pot provoca arsuri sau decesul.
În timpul funcţionării, motorul şi toba se încălzesc. Dacă atingeţi un motor fierbinte, se pot produce arsuri termice.
- Dacă scurgeţi uleiul prin tubul superior de alimentare cu ulei, rezervorul de combustibil trebuie să fie gol. Dacă nu este gol, combustibilul se poate scurge, provocând un incendiu sau o explozie.
- Înainte să atingeţi motorul sau toba, opriţi motorul şi aşteptaţi două (2) minute. Asiguraţi-vă că motorul şi toba pot fi atinse fără a fi în pericol.
Uleiul uzat este un deşeu periculos şi trebuie să fie eliminat în mod corect. Nu îl aruncaţi împreună cu deşeurile menajere. Interesaţi-vă la autorităţile locale, centrul de service sau la dealer care sunt posibilităţile de eliminare sau reciclare sigure.
Pentru modelele
Just Check & Add
, schimbarea uleiului nu este necesară. Dacă este necesară schimbarea uleiului, consultaţi procedura care urmează.™
Informații conexe
Scurgerea uleiului
- Cu motorul oprit dar cald, deconectaţi fişa (fişele) bujiilor (D, Figura Figura 1) şi menţineţi-o la distanţă de bujie (bujii) (E).
- Scoateţi joja (A, Figura Figura 2).
- Când scurgeţi uleiul prin tubul superior de alimentare cu ulei (C, Figura Figura 3), menţineţi latura cu bujia (E) a motorului orientată în sus. Goliţi uleiul într-un recipient aprobat.
Informații conexe
Adăugarea uleiului
- Asiguraţi-vă că motorul este orizontal.
- Curăţaţi zona orificiului de alimentare cu ulei de toate reziduurle.
- Consultaţi secţiuneapentru detalii cu privire la capacitatea uleiului.Specificaţii
- Scoateţi joja (A, Figura Figura 1). Îndepărtaţi uleiul de pe jojă cu o cârpă curată.
- Adăugaţi lent ulei în orificiul de alimentare cu ulei (C, Figura Figura 1).Nu alimentați în exces.Aşteptaţi un minut şi apoi verificaţi nivelul uleiului.
- Montaţi şi strângeţi joja (A, Figura Figura 1).
- Scoateţi joja şi verificaţi nivelul uleiului. Nivelul corect al uleiului este în partea superioară a indicatorului de plin (B, Figura Figura 1) de pe jojă.
- Montaţi şi strângeţi joja (A, Figura Figura 1).
- Conectaţi fişa (fişele) bujiei (bujiilor) la bujie (bujii). Consultaţi secţiunea.Scurgerea uleiului
Informații conexe
Lucrările de service ale filtrului de aer
Combustibilii sunt inflamabili, iar vaporii lor sunt explozivi. Incendiul sau explozia pot provoca arsuri sau decesul.
- Nu porniţi şi nu utilizaţi motorul având demontat ansamblul filtrului de aer (dacă este prevăzut) sau filtrul de aer (dacă este prevăzut).
Nu folosiţi aer comprimat sau solvenţi pentru a curăţa filtrul. Aerul comprimat poate duce la deteriorarea filtrului, iar solvenţii vor dizolva filtrul.
Pentru informaţii despre întreţinere, consultaţi .
Programul de întreţinere
Diferitele modele sunt prevăzute cu filtru de burete sau de hârtie. Unele modele ar putea avea şi un prefiltru opţional, care poate fi curăţat şi refolosit. Comparaţi ilustraţiile din acest manual cu tipul montat pe motorul dvs. şi efectuaţi operaţiunile de service după cum urmează.
Informații conexe
Filtru de aer din burete
- Slăbiţi sau îndepărtaţi elementul (elementele) de fixare (A, Figura Figura 1), dacă sunt instalate.
- Deschideţi sau demontaţi capacul (B, Figura Figura 1).
- Îndepărtaţi cu grijă elementul din spumă expandată (C, Figura Figura 1) de la suportul filtrului de aer.
- Curăţaţi elementul din burete (C, Figura Figura 1) în detergent lichid şi apă. Strângeţi elementul din burete cu mâinile într-o cârpă curată până este uscat.
- Îmbibaţi elementul din burete (C, Figura Figura 1) în ulei de motor curat. Pentru a îndepărta uleiul de motor nedorit, strângeţi elementul din burete cu mâinile într-o cârpă curată.
- Instalaţi elementul din spumă expandată (C, Figura Figura 1) în suportul filtrului de aer.
- Închideţi sau montaţi capacul (B, Figura Figura 1) şi fixaţi-l cu elementul (elementele) de fixare. Asiguraţi-vă că elementul (elementele) de fixare sunt bine strânse.
Informații conexe
Filtru de aer din hârtie
- Demontaţi capacul (B, Figura Figura 1).
- Demontaţi filtrul (C, Figura Figura 1).
- Demontaţi prefiltrul (E, Figura Figura 1), dacă există, de pe filtru (C).
- Loviţi uşor filtrul de o suprafaţă dură pentru a desprinde materialul nedorit. În cazul în care filtrul este murdar, înlocuiţi-l cu un filtru nou.
- Curăţaţi prefiltrul (E, Figura Figura 1), dacă există, în detergent lichid şi apă. Aşteptaţi ca prefiltrul să se usuce complet.Nupuneţi ulei pe prefiltru.
- Montaţi prefiltrul uscat (E, Figura Figura 1), dacă există, pe filtru (C).
- Montaţi filtrul (C, Figura Figura 1).
- Montaţi capacul (B, Figura Figura 1).
Informații conexe
Depozitarea
Sistemul de alimentare cu combustibil
Sistemul de combustibil-Tunde-Împachetează (Mow-Stow)
Combustibilul şi vaporii săi sunt foarte inflamabili şi explozivi. Incendiul sau explozia pot provoca arsuri sau decesul.
Depozitarea combustibilului
- Deoarece flăcările de veghe sau alte surse de aprindere pot provoca explozii, depozitaţi combustibilul sau echipamentul la distanţă de cuptoare, sobe, boilere sau alte echipamente care au flacără de veghe.
Unele modele au un rezervor de combustibil pentru depozitare verticală, care va permite înclinarea motorului pentru întreţinere sau depozitare (C, Figura Figura 1). Nu depozitaţi în poziţie verticală dacă rezervorul de combustibil a fost umplut până deasupra părţii inferioare a indicatorului de nivel (D), dacă este prevăzut. Pentru mai multe instrucţiuni, consultaţi manualul echipamentului.
Depozitaţi motorul în poziţie orizontală (poziţia normală de lucru). Umpleţi rezervorul de combustibil (A, Figura Figura 1) cu combustibil. Pentru a permite dilatarea combustibilului, umpleţi până deasupra gurii de umplere a rezervorului de combustibil (B).
Combustibilul îşi poate pierde valabilitatea atunci când este păstrat într-un recipient de depozitare mai mult de 30 de zile. Se recomandă folosirea unui aditiv pentru combustibil fără alcool şi a unui tratament pe bază de etanol în recipientul de depozitare. Acesta menţine combustibilul proaspăt şi reduce problemele legate de combustibil sau contaminarea în sistemul de alimentare cu combustibil.
Când umpleţi rezervorul de combustibil cu combustibil, adăugaţi un aditiv pentru combustibil fără alcool, conform instrucţiunilor producătorului. Dacă benzina din motor nu a fost tratată cu un stabilizator de combustibil, ea trebuie să fie scursă într-un recipient aprobat. Lăsaţi motorul să funcţioneze până când rămâne fără combustibil.
Informații conexe
Ulei de motor
Schimbaţi uleiul cât timp motorul este cald. Consultaţi secţiunea .
Schimbarea uleiului de motor
Informații conexe
Remedierea defecţiunilor
Asistenţă
Pentru asistenţă, contactaţi dealerul local sau accesaţi sau apelaţi (în SUA).
1-800-444-7774
Informații conexe
Specificaţii şi piese de service
Specificaţii | Model: 080000 | Model: 090000 |
---|---|---|
Capacitate cilindrică | 7.63 ci (125 cc) | 8.64 ci (140 cc) |
Alezaj | 2.362 ţoli (60 mm) | 2.495 ţoli (63,4 mm) |
Cursă | 1.75 ţoli (44,45 mm) | 1.75 ţoli (44,45 mm) |
Capacitate ulei | 15 oz (,44 L) | 15 oz (,44 L) |
Distanţă electrozi bujie | .020 ţoli (,51 mm) | .020 ţoli (,51 mm) |
Cuplu bujie | 180 livră-ţol (20 Nm) | 180 livră-ţol (20 Nm) |
Distanţă electrozi rotor | .006 - .014 ţoli
( ,15 - ,36 mm) | .006 - .014 ţoli
( ,15 - ,36 mm) |
Joc supapă de admisie | .004 - .008 ţoli
( ,10 - ,20 mm) | .004 - .008 ţoli
( ,10 - ,20 mm) |
Joc supapă de evacuare | .004 - .008 ţoli
( ,10 - ,20 mm) | .004 - .008 ţoli
( ,10 - ,20 mm) |
Specificaţii | Model: 093J00 | Model: 100000 |
---|---|---|
Capacitate cilindrică | 9.15 ci (150 cc) | 9.93 ci (163 cc) |
Alezaj | 2.583 ţoli (65,60 mm) | 2.688 ţoli (68,28 mm) |
Cursă | 1.75 ţoli (44,45 mm) | 1.75 ţoli (44,45 mm) |
Capacitate ulei | 15 oz (,44 L) | 15 oz (,44 L) |
Distanţă electrozi bujie | .020 ţoli (,51 mm) | .030 ţoli (,76 mm) |
Cuplu bujie | 180 livră-ţol (20 Nm) | 180 livră-ţol (20 Nm) |
Distanţă electrozi rotor | .006 - .014 ţoli
( ,15 - ,36 mm) | .006 - .014 ţoli
( ,15 - ,36 mm) |
Joc supapă de admisie | .004 - .008 ţoli
( ,10 - ,20 mm) | .004 - .008 ţoli
( ,10 - ,20 mm) |
Joc supapă de evacuare | .004 - .008 ţoli
( ,10 - ,20 mm) | .004 - .008 ţoli
( ,10 - ,20 mm) |
Piesele de schimb | |
---|---|
Pentru a achiziţiona piese de schimb Briggs & Stratton, găsiţi un dealer autorizat de service la . Veţi avea nevoie de numărul de identificare (model - tip - subtip). Consultaţi secţiunea Caracteristici şi comenzi |
Capacitate nominală
Cu titlul afișat. Declarația de declinare a răspunderii cu privire la puterile nominale aprobată la 01/03/2013. Pentru modele prevăzute cu motor Briggs & Stratton utilizaţi*. ***Revizuirea A, fără modificări. Revizuit numai pentru a permite traducătorului să revizuiască textul original.
Puterea nominală brută aferentă modelelor individuale de motoare pe benzină este etichetată în conformitate cu SAE (Societatea inginerilor auto), cod J1940, Procedura de evaluare a puterii și cuplului motoarelor mici, și este clasificată în conformitate cu SAE J1995. Valorile cuplului sunt stabilite la 2.600 RPM pentru motoarele cu turația indicată pe etichetă și la 3.060 RPM pentru toate celelalte; valorile exprimate în cai putere sunt stabilite la 3.600 RPM. Curbele de variație a puterii brute pot fi vizualizate la adresa www.BRIGGSandSTRATTON.COM. Valorile puterii nete sunt determinate cu motorul având montate eșapamentul și filtrul de aer, în timp ce valorile puterii brute sunt determinate fără aceste accesorii. Puterea brută efectivă a motorului va fi mai mare decât puterea netă a motorului și este afectată, printre altele, de condițiile de funcționare din mediul ambiant și de variabilitatea specifică motorului respectiv. Dat fiind faptul că motoarele sunt montate pe o varietate largă de produse, motorul pe benzină poate să nu dezvolte puterea brută nominală atunci când este utilizat pe un anumit echipament. Această diferenţă se datorează unei multitudini de factori incluzând, dar fără a se limita la, varietatea de componente ale motorului (filtru de aer, eşapament, sarcină, răcire, carburator, pompă de combustibil etc.), limitele de aplicare, condiţiile de funcţionare din mediul ambiant (temperatură, umiditate, altitudine), precum şi de variabilitatea specifică motorului respectiv. Datorită limitărilor de producție și de capacitate, este posibil ca Briggs & Stratton să înlocuiască acest motor cu unul de putere nominală mai mare.
Informații conexe
Garanţie
Garanţia motorului Briggs & Stratton®
®
Valabilă din august 2022
Garanție limitată
Briggs & Stratton garantează că, în perioada de garanţie specificată mai jos, va repara sau va înlocui în mod gratuit, cu o piesă nouă, recondiţionată sau refăcută, soluţia aleasă revine în responsabilitatea exclusivă a Briggs & Stratton, orice componente cu defecte de material, de manoperă sau ambele. Cheltuielile de transport pentru produsele trimise pentru a fi reparate sau înlocuite conform cu această garanție trebuie suportate de către cumpărător. Această garanție este valabilă pentru perioadele de timp și în condițiile menționate mai jos. Pentru a beneficia de service în baza garanţiei, găsiţi cel mai apropriat dealer autorizat de service utilizând lista de dealeri la . Cumpărătorul trebuie să contacteze dealerul autorizat pentru service şi trebuie să îi pună acestuia la dispoziţie produsul pentru inspecţie şi testare.
Nu există alte garanții explicite. Garanţiile implicite, inclusiv cele de vandabilitate şi potrivire pentru un scop anume, se limitează la un an de la cumpărare sau la perioada permisă de lege. Toate celelalte garanţii implicite sunt excluse. Responsabilitatea pentru daunele accidentale sau rezultate pe cale de consecinţă este exclusă în măsura în care legea permite această excludere.
Unele state sau țări nu permit limitarea duratei de valabilitate a unei garanții implicite, iar unele state sau țări nu permit excluderea sau limitarea daunelor accidentale sau rezultate pe cale de consecință, astfel încât este posibil ca limitările și excluderile mai sus menționate să nu se aplice în cazul dumneavoastră. Această garanţie vă conferă anumite drepturi legale iar în plus puteţi beneficia şi de alte drepturi, care diferă de la o ţară la alta şi de la un stat la altul*
.Termenii standard ai garanţiei 1, 2 |
---|
Vanguard ® ; Seria comercială |
Uz personal - 36 de luni |
Uz comercial - 36 de luni |
Seria XR |
Utilizare personală - 24 de luni |
Utilizare comercială - 24 de luni |
Toate celelalte motoare cu cilindri din fontă Dura-Bore™ |
Uz personal - 24 de luni |
Uz comercial - 12 luni |
Toate celelalte motoare |
Uz personal - 24 de luni |
Uz comercial - 3 luni |
1
2
*
Perioada de garanţie începe de la data achiziţionării produsului de către primul consumator particular sau utilizator industrial final, şi continuă pentru perioada de timp specificată mai sus. „Utilizare personală” înseamnă utilizare rezidențială de către un consumator privat. „Utilizare comercială” înseamnă toate celelalte utilizări, inclusiv utilizarea în scopuri comerciale, aducătoare de venituri sau chirie. În cadrul acestei poliţe de garanţie, un motor, odată ce a fost utilizat comercial este considerat ca fiind de uz comercial şi pentru viitor.
Nu este necesară nici o înregistrare a garanţiei pentru a obţine garanţia pentru produsele Briggs & Stratton. Păstrați documentul care dovedește achiziția. Dacă nu prezentaţi dovada datei achiziţiei iniţiale în momentul în care solicitaţi service în baza garanţiei, pentru a determina eligibilitatea la garanţie va fi folosită data de fabricaţie a produsului.
Despre garanţie
Această garanţie acoperă exclusiv defectele de material şi/sau de manoperă ale motorului şi nu implică înlocuirea sau rambursarea costului echipamentului pe care a fost montat motorul. Întreţinerea de rutină, reglajele, ajustările sau uzura normală nu sunt acoperite de această garanţie. În mod similar, garanţia nu este valabilă dacă motorul a fost modificat sau dacă numărul de serie al motorului a fost deteriorat sau îndepărtat. Această garanţie nu acoperă deteriorările motorului sau problemele de performanţă cauzate de:
- folosirea altor piese decâtBriggs & Stratton
- funcţionarea motorului cu ulei insuficient, contaminat sau cu caracteristici inadecvate;
- Folosirea de combustibil contaminat sau vechi, benzină cu peste 10% etanol sau folosirea de combustibili alternativi precum gaz petrol lichefiat (GPL) sau gaz natural pe motoare care nu au fost proiectate/produse deBriggs & Strattonpentru a funcţiona cu astfel de combustibili;
- Murdăria intrată în motor din cauza întreținerii sau a reasamblării incorecte a filtrului de aer;
- lovirea unui obiect cu lama cuţitului unei maşini cu cuţite rotative de tuns gazonul, montarea incorectă sau fără strângere adecvată a adaptoarelor cuţitelor, rotoarelor sau altor dispozitive montate pe arborele cotit, sau strângerea excesivă a curelei trapezoidale;
- Piese sau ansamble asociate care nu sunt furnizate deBriggs & Stratton, precum ambreiaje, transmisii, comenzi ale echipamentului;
- supraîncălzirea din cauza ierbii tăiate, noroiului, reziduurilor sau cuiburilor de rozătoare care astupă sau înfundă lamelele de răcire sau zona volantei, sau folosirea motorului fără ventilare suficientă;
- vibrarea excesivă din cauza supraturării, fixării incorecte a motorului, cuţitelor sau rotoarelor desfăcute sau dezechilibrate, sau cuplării incorecte a componentelor echipamentului pe arborele cotit;
- folosirea greşită, lipsa întreţinerii periodice, transport, manipulare sau depozitare, instalare incorectă a motorului.
Service-ul în baza garanţiei este disponibil doar prin intermediul dealerilor autorizaţi de service
Briggs & Stratton
. Localizaţi cel mai apropiat dealer autorizat de service pe harta noastră cu dealeri de pe sau apelând 1-800-444-7774
(în SUA).80114782 (Revizia A)